Nossa garotinha aprendeu sobre a vida e a morte outro dia.
Naša mala devojæica je pre neki dan saznala nešto o životu i smrti.
Quero me desculpar pelo outro dia.
Želim se izvinuti za neki dan.
Você se lembra de mim, o sujeito que te salvou outro dia?
Sjeæaš me se, spasio sam ti život prije neki dan?
Você se lembra... daquela menina que veio aqui outro dia?
Seæaš se devojèice koja je bila ovde pre neki dan?
Estava lembrando outro dia... que uma vez levei uma garota para comer carne... sem saber que ela era vegetariana.
Razmišljao sam neki dan. Sjeæam se... Odveo sam curu na morsku hranu i odrezak.
E outro dia, a estúpida parteira Killian... disse que a viúva tinha lhe contado um segredo... e me disse isso na frente de seu marido.
I samo neki dan kasnije, ta smešna babica, Killian, rekla mi je kako joj je udovica poverila veliku tajnu. I rekla mi je to pred svojim mužem.
É da recepção do outro dia.
To je za prijem onaj dan.
Teste outro dia, com uma equipe médica e um voluntário.
Да променим датум и позовем особље и волонтера.
Estava lavando a roupa outro dia, e eu achei isso.
Prala sam veš pre neki dan, i pronašla ovo.
Sinto muito sobre o outro dia.
Žao mi je zbog onog neki dan.
Quero me desculpar pelo que disse no outro dia.
Želim se isprièati za ono što sam rekao.
Vim me desculpar por não chegar a tempo da entrevista no outro dia.
Došao sam da se izvinim što nisam stigao na sastanak.
Podemos ir outro dia se quiser ser uma professora.
Možemo da izadjemo u èetvoro, ako želiš. -Povedi profesora.
Eu te vi numa revista outro dia, Campari numa praia.
Ti si bila u magazinu pre neki dan? Reklama za Campari na plaži.
Percebi que quando te amarrei aqui no outro dia, errei em não me apresentar.
Shvatio sam, onda kad sam te vezao, da sam zaboravio da se predstavim.
Talvez devêssemos fazer isso outro dia.
Možda da napravimo ovo neki drugi dan.
Nem outro dia depois disso nem outro depois de depois desse!
Нема ни прекосутра, нити прекосутра након прекосутра!
Sabe o que ele me disse outro dia?
Znas sta mi je rekao neki dan?
Escutei outro dia, não consigo parar de escutar.
Èula sam je pre neki dan. Ne mogu da prestanem da je slušam.
Se Mance gostar de você, viverá outro dia.
Ako se dopadneš Mensu Rajderu doživeæeš sutrašnji dan.
Essa chuva nos custará outro dia.
Ova kiša æe nam oduzeti još jedan dan.
Nas últimas contas correntes, era só uma hora de diferença, mas era outro dia.
Kod poslednja dva raèuna, samo je sat vremena razlike, ali drugog dana.
Sabe que outro dia eu descobri... que a tranca da máquina de refrigerantes não estava... trancando.
Znaš šta... video sam neki dan da kvaka na aparatu za sokove nije bila zatvorena.
Olha, sinto muito, fui grosso com você no outro dia.
Gle, žao mi je da sam kratko s vamaneki dan.
Três meses depois... aconteceram os ataques do 11 de setembro, voltei no outro dia.
Tri meseca kasnije se desio 9/11, a ja sam se vratio 9/12.
No outro dia, levei a mão dele ao meu rosto.
Pre neki dan uzeo sam njegovu šaku i stavio je na svoj obraz.
No outro dia, estávamos em um 5150, e um cara aparece com uma espingarda de cano serrado, certo?
Neki dan, bili smo na šifri 5150... I ovaj tip se pojavi sa skraæenom saèmarom, razumeš?
Bem vamos deixar pra outro dia, caso não se importe.
Odložiću to za drugi put, ako se ti i panda slažete s tim?
Outro dia ele me disse que estava orgulhoso de mim.
REKAO MI JE JEDNOG DANA DA JE BIO PONOSAN NA MENE.
Essa é uma conversa para outro dia.
To je razgovor za neki drugi dan.
Tive uma conversa interessante com o Eric MacLeish outro dia.
Imao sam zanimljiv razgovor, neki dan s Ericom Macleishom.
Outro dia, minha filha perguntou o motivo pelo qual não gostava do senhor.
Prije neki dan kæi me pitala zašto mi se ne sviðate.
Como estava Evan no outro dia?
Kako je prošlo sa Evanom pre neki dan?
Também sei que estava fazendo besteira depois do salto de 70 metros outro dia.
Takoðe znam da sam se zezao posle skoka sa 70 metara pre neki dan.
Mas no outro dia, quando andávamos pela a escola... e todos sabiam que tínhamos sido presos?
Ali seæaš se kad smo sutradan došli u školu i svi su znali da smo bili uhapšeni?
Amanhã é outro dia, eles deram seu melhor.
Sutra je novi dan. Dali su sve od sebe.
Contei que comi num restaurante indiano outro dia?
Jesam li ti rekao da sam veèerao u indijskom restoranu?
É outro dia de sol e calor no Sul da California.
Još jedan vreo i sunčan dan u Južnoj Kaliforniji.
Eu a vi outro dia no meio do público.
Videla sam te i pre neki dan u publici.
(Risos) Então eu voltei para a aula no outro dia e disse, "Vejam, crianças, eu preciso pedir desculpas.
(Smeh) I tako, dođem na čas sledeći dan i kažem: "Ljudi, dugujem vam izvinjenje."
Um tema comum que passa por esses comentários online é a crença fundamental de que nós somos impotentes para fazer algo além de ir a reuniões e sofrer ao longo essas reuniões mal conduzidas e viver para nos reunir um outro dia.
Tema koja se prožima kroz sve ove komentare na internetu je zajedničko verovanje da smo nemoćni da uradimo išta osim odlaska na sastanke i da se patimo kroz te loše organizovane sastanke i preživimo do sledećeg.
Alguns de nossos casais octogenários podiam discutir um com o outro dia sim, dia não, mas contanto que sentissem que poderiam contar um com o outro quando as coisas ficavam difíceis, aquelas discussões não prejudicavam suas memórias.
Neki od naših osamdestogodišnjih parova mogu zvocati jedno drugom po čitavi dan, međutim dokle god bi osećali da se zaista mogu osloniti jedno na drugo kad dođe teško vreme, te svađe nisu uzimale danak njihvom pamćenju.
(Risos) Eu estava em Sainsbury outro dia e havia uns 30 tipos diferentes.
(Smeh) Bio sam neki dan u marketu i video sam oko 30 različitih vrsta.
(Risos) Eu chequei outro dia, e parece que uma quantidade de e-mails tem ido e vindo.
(Smeh) Proverio sam ga pre neki dan, i izgleda da je više mejlova prosleđeno tamo i ovamo.
Isso é algo que Jamie Oliver falou outro dia.
O tome je Džejmi Oliver pričao pre neki dan.
Pensem sobre as pessoas que são acompanhadas durante as compras nos supermercados, e que enchem seus carrinhos com legumes e frutas frescas, mas não compram desse jeito em nenhum outro dia.
Zamislite ljude u supermarketima, koji su se složili da statističari analiziraju šta su kupili, kako pune svoja kolica svežim povrćem i voćem, ali nemaju takve kupovne navike bilo kog drugog dana.
1.1066620349884s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?